(no subject)



У русских менталитет с рождения заточен под экстенсивное хозяйство. Одна пятидесятая населения земного шара занимает одну восьмую часть суши и мечтает о присоединении новых территорий. С таким менталитетом рассуждать об экономном расходовании это всё равно что обжираться чтобы похудеть и трахаться для сохранения девственности.

https://wowavostok.livejournal.com/14851951.html?thread=16941679#t16941679

русскоязычные

Забавно. Человек начал с правильного утверждения, что русскоязычных ничего не объединяет кроме русского языка, а закончил тем, что что они, как сущность, стоят перед гамлетовским вопросом и им, как сущности же, нужно совершить какой-то коллективный акт.

https://mikle1.livejournal.com/9774748.html

В итоге был утвержден и принят "минималистский", ни на что не претендующий и ни к чему никого не обязывающий термин — "русскоязычные". Означавший, по сути, пустую, лишенную исторической и цивилизационной идентичности группу в каждой отдельной молодой демократии, просто в быту общающуюся на одном из языков восточнославянской группы. ... В этих обстоятельствах у временной и аморфной сущности под названием "русскоязычные зарубежья" возникает по-настоящему гамлетовский вопрос.
А именно:
- либо коллективно отказаться от всех остатков "русскости" и признать себя аборигенами второго сорта, просто недостаточно хорошо владеющими собственным государственным языком и просто недостаточно хорошо знакомыми со своими национальными героями борьбы с Россией.
- либо признать свою принадлежность к "враждебной Европе" цивилизации.

Правые и левые

У меня катастрофически не хватает гуманитарного образования, чтобы согласиться или не согласиться с автором записи или его комментаторами. Однозначно одно - к концу второго десятилетия 21 века деление на левых и правых в информационном поле является типичным примером ложной дихотомии.

https://alexander-pavl.livejournal.com/199214.html#comments


П.С. Кстати, как называется демагогический приём, когда актуальное значение слова подменяется его этимологией?

(no subject)

ibigdan что-то меня забанил. Видимо, нечего израильтянам совать нос в украинские дела. Пускай украинцы сами разбираются. Чего и всем желаю.

Цікаво, що суржик, якей немажливо отрімати автомаьичним перекладачом, не спрацював як шіболєт.

(no subject)

Нет совершенно никакой связи между обещанием Абэ заключить мирный договор на японских условиях и тем, давала или не давала российская сторона основания для подобных заявлений. Крым отошёл России на российских условиях безотносительно позиции украинской стороны по вопросу.


С.Абэ, выступая в Парламенте, говорит, что планирует обязательно решить вопрос с мирным договором на японских условиях. Честное слово, не знаю, откуда у него такое убеждение. Ни Президент России В.В.Путин, ни я, ни кто-либо другой из участвующих в российско-японских консультациях не давал оснований нашим японским коллегам для подобных заявлений.

https://pavel-shipilin.livejournal.com/951038.html
  • Current Music
    CHTHONIC - TAKAO - 閃靈 [皇軍]

Шесть украинских слов, которые переводятся на русский словом "обращение".

Звернення - обращение (к народу).
Навернення - обращение (в веру).
Поводження - обращение (с человеком в обществе)
Обiг - обращение (денежных знаков)
Звертання - обращение (к человеку)
Обернення - обращение (матрицы, числа, функции, интервала, аккорда)

via Юрий Андрухович

П.С. Слово "обертання", которое Андрухович предлагает переводить на русский словом "обращение", всё-таки корректнее переводить словом "вращение". А так было бы 7.
  • Current Music
    Orchestral Manoeuvres In The Dark - Enola Gay

(no subject)

https://evo-lutio.livejournal.com/826119.html


―Главная мысль, которую человек пытается донести до других, заключается в том, что он имеет доступ к гораздо более престижному потреблению, чем про него могли подумать. Одновременно с этим он старается объяснить окружающим, что их тип потребления гораздо менее престижен, чем они имели наивность думать. Этому подчинены все социальные маневры. Больше того, только эти вопросы вызывают у людей стойкие эмоции.

―Вообще-то мне в жизни попадались и другие люди, - сказал я с легкой иронией.
Иегова кротко посмотрел на меня.
―Рама, - сказал он, - вот прямо сейчас ты пытаешься донести до меня мысль о том, что ты имеешь доступ к более престижному потреблению, чем я, а мой тип потребления, как сейчас говорят, сосет и причмокивает.


Пелевин
  • Current Music
    そこに鳴る「掌で踊る」【MV】